*** RU
Перевод нотариальных документов - это ответственная и непростая работа. Но я ей занимаюсь с удовольствием! А теперь, после прохождения курсов повышения квалификации в Берлине, я подготовлена к таким заказам еще лучше.
Если у Вас назначена встреча с нотариусом для подписания брачного контракта, договора купли-продажи, учреждения фирмы, то я буду рада помочь Вам. Перевод на встрече - последовательный, то есть нотариус зачитывает абзац на немецком, после чего я перевожу его на русский.
Вы можете задавать вопросы и я переведу для Вас все разъяснения нотариуса. Вы можете быть уверены, что смысл сложных юридических текстов будет Вам полностью понятен!
Разумеется, Вы можете получить и письменный перевод подписанного документа с моей печатью присяжного переводчика.
*** DE
Notariatsdolmetschen ist eine verantwortungsvolle und anspruchsvolle Arbeit, die ich aber gern mache! Nach der gestrigen Weiterbildung in Berlin bin ich nun auf solche Aufträge noch besser vorbereitet.
Wenn Sie einen Termin beim Notar wegen eines Ehevertrages, Kaufvertrages oder einer Firmengründung haben, kann ich Sie sehr gern dahin begleiten und für Sie dolmetschen. Es wird konsekutiv gedolmetscht, das heißt der Notar liest eine Passage vor und danach übertrage ich sie ins Russische.
Zwischendurch können Sie / Ihre russischsprachigen Partner selbstverständlich etwas nachfragen. Alle Erläuterungen des Notars werden für Sie / Ihre russischsprachigen Partner übersetzt. So können Sie sicher sein, dass alle Beteiligten komplizierte juristische Texte komplett verstehen werden!
Selbstverständlich können Sie eine bestätigte schriftliche Übersetzung des Vertrages bekommen, die mit meinem Stempel versehen wird.
Kommentar schreiben
Ильмира (Dienstag, 23 Mai 2023 23:49)
Здравствуйте я знойю русиш пожалуйста мне нада ваши помощь у меня токой вапрос я хатела дат свойу мужу давернес как увас найти или термины я незнаю пажолуста
Виталий (Montag, 13 November 2023 17:24)
Добрый день !
Мне необходимо оформить завереный перевод банковских документов для предоставления в Ausländerbehörde как доказательства.
Сможете ли Вы мне в этом помочь ?